mirror of
https://github.com/python/cpython.git
synced 2025-08-04 17:08:35 +00:00
bpo-29755: Fixed the lgettext() family of functions in the gettext module. (#2266)
They now always return bytes. Updated the gettext documentation.
This commit is contained in:
parent
8457706ee3
commit
26cb4657bc
4 changed files with 235 additions and 113 deletions
|
@ -48,9 +48,10 @@ class-based API instead.
|
|||
|
||||
.. function:: bind_textdomain_codeset(domain, codeset=None)
|
||||
|
||||
Bind the *domain* to *codeset*, changing the encoding of strings returned by the
|
||||
:func:`gettext` family of functions. If *codeset* is omitted, then the current
|
||||
binding is returned.
|
||||
Bind the *domain* to *codeset*, changing the encoding of byte strings
|
||||
returned by the :func:`lgettext`, :func:`ldgettext`, :func:`lngettext`
|
||||
and :func:`ldngettext` functions.
|
||||
If *codeset* is omitted, then the current binding is returned.
|
||||
|
||||
|
||||
.. function:: textdomain(domain=None)
|
||||
|
@ -67,28 +68,14 @@ class-based API instead.
|
|||
:func:`_` in the local namespace (see examples below).
|
||||
|
||||
|
||||
.. function:: lgettext(message)
|
||||
|
||||
Equivalent to :func:`gettext`, but the translation is returned in the
|
||||
preferred system encoding, if no other encoding was explicitly set with
|
||||
:func:`bind_textdomain_codeset`.
|
||||
|
||||
|
||||
.. function:: dgettext(domain, message)
|
||||
|
||||
Like :func:`gettext`, but look the message up in the specified *domain*.
|
||||
|
||||
|
||||
.. function:: ldgettext(domain, message)
|
||||
|
||||
Equivalent to :func:`dgettext`, but the translation is returned in the
|
||||
preferred system encoding, if no other encoding was explicitly set with
|
||||
:func:`bind_textdomain_codeset`.
|
||||
Like :func:`.gettext`, but look the message up in the specified *domain*.
|
||||
|
||||
|
||||
.. function:: ngettext(singular, plural, n)
|
||||
|
||||
Like :func:`gettext`, but consider plural forms. If a translation is found,
|
||||
Like :func:`.gettext`, but consider plural forms. If a translation is found,
|
||||
apply the plural formula to *n*, and return the resulting message (some
|
||||
languages have more than two plural forms). If no translation is found, return
|
||||
*singular* if *n* is 1; return *plural* otherwise.
|
||||
|
@ -101,24 +88,33 @@ class-based API instead.
|
|||
formulas for a variety of languages.
|
||||
|
||||
|
||||
.. function:: lngettext(singular, plural, n)
|
||||
|
||||
Equivalent to :func:`ngettext`, but the translation is returned in the
|
||||
preferred system encoding, if no other encoding was explicitly set with
|
||||
:func:`bind_textdomain_codeset`.
|
||||
|
||||
|
||||
.. function:: dngettext(domain, singular, plural, n)
|
||||
|
||||
Like :func:`ngettext`, but look the message up in the specified *domain*.
|
||||
|
||||
|
||||
.. function:: lgettext(message)
|
||||
.. function:: ldgettext(domain, message)
|
||||
.. function:: lngettext(singular, plural, n)
|
||||
.. function:: ldngettext(domain, singular, plural, n)
|
||||
|
||||
Equivalent to :func:`dngettext`, but the translation is returned in the
|
||||
preferred system encoding, if no other encoding was explicitly set with
|
||||
Equivalent to the corresponding functions without the ``l`` prefix
|
||||
(:func:`.gettext`, :func:`dgettext`, :func:`ngettext` and :func:`dngettext`),
|
||||
but the translation is returned as a byte string encoded in the preferred
|
||||
system encoding if no other encoding was explicitly set with
|
||||
:func:`bind_textdomain_codeset`.
|
||||
|
||||
.. warning::
|
||||
|
||||
These functions should be avoided in Python 3, because they return
|
||||
encoded bytes. It's much better to use alternatives which return
|
||||
Unicode strings instead, since most Python applications will want to
|
||||
manipulate human readable text as strings instead of bytes. Further,
|
||||
it's possible that you may get unexpected Unicode-related exceptions
|
||||
if there are encoding problems with the translated strings. It is
|
||||
possible that the ``l*()`` functions will be deprecated in future Python
|
||||
versions due to their inherent problems and limitations.
|
||||
|
||||
|
||||
Note that GNU :program:`gettext` also defines a :func:`dcgettext` method, but
|
||||
this was deemed not useful and so it is currently unimplemented.
|
||||
|
@ -179,8 +175,9 @@ class can also install themselves in the built-in namespace as the function
|
|||
names are cached. The actual class instantiated is either *class_* if
|
||||
provided, otherwise :class:`GNUTranslations`. The class's constructor must
|
||||
take a single :term:`file object` argument. If provided, *codeset* will change
|
||||
the charset used to encode translated strings in the :meth:`lgettext` and
|
||||
:meth:`lngettext` methods.
|
||||
the charset used to encode translated strings in the
|
||||
:meth:`~NullTranslations.lgettext` and :meth:`~NullTranslations.lngettext`
|
||||
methods.
|
||||
|
||||
If multiple files are found, later files are used as fallbacks for earlier ones.
|
||||
To allow setting the fallback, :func:`copy.copy` is used to clone each
|
||||
|
@ -250,26 +247,29 @@ are the methods of :class:`NullTranslations`:
|
|||
|
||||
.. method:: gettext(message)
|
||||
|
||||
If a fallback has been set, forward :meth:`gettext` to the fallback.
|
||||
Otherwise, return the translated message. Overridden in derived classes.
|
||||
|
||||
|
||||
.. method:: lgettext(message)
|
||||
|
||||
If a fallback has been set, forward :meth:`lgettext` to the fallback.
|
||||
Otherwise, return the translated message. Overridden in derived classes.
|
||||
If a fallback has been set, forward :meth:`.gettext` to the fallback.
|
||||
Otherwise, return *message*. Overridden in derived classes.
|
||||
|
||||
|
||||
.. method:: ngettext(singular, plural, n)
|
||||
|
||||
If a fallback has been set, forward :meth:`ngettext` to the fallback.
|
||||
Otherwise, return the translated message. Overridden in derived classes.
|
||||
Otherwise, return *singular* if *n* is 1; return *plural* otherwise.
|
||||
Overridden in derived classes.
|
||||
|
||||
|
||||
.. method:: lgettext(message)
|
||||
.. method:: lngettext(singular, plural, n)
|
||||
|
||||
If a fallback has been set, forward :meth:`lngettext` to the fallback.
|
||||
Otherwise, return the translated message. Overridden in derived classes.
|
||||
Equivalent to :meth:`.gettext` and :meth:`ngettext`, but the translation
|
||||
is returned as a byte string encoded in the preferred system encoding
|
||||
if no encoding was explicitly set with :meth:`set_output_charset`.
|
||||
Overridden in derived classes.
|
||||
|
||||
.. warning::
|
||||
|
||||
These methods should be avoided in Python 3. See the warning for the
|
||||
:func:`lgettext` function.
|
||||
|
||||
|
||||
.. method:: info()
|
||||
|
@ -279,32 +279,28 @@ are the methods of :class:`NullTranslations`:
|
|||
|
||||
.. method:: charset()
|
||||
|
||||
Return the "protected" :attr:`_charset` variable, which is the encoding of
|
||||
the message catalog file.
|
||||
Return the encoding of the message catalog file.
|
||||
|
||||
|
||||
.. method:: output_charset()
|
||||
|
||||
Return the "protected" :attr:`_output_charset` variable, which defines the
|
||||
encoding used to return translated messages in :meth:`lgettext` and
|
||||
:meth:`lngettext`.
|
||||
Return the encoding used to return translated messages in :meth:`.lgettext`
|
||||
and :meth:`.lngettext`.
|
||||
|
||||
|
||||
.. method:: set_output_charset(charset)
|
||||
|
||||
Change the "protected" :attr:`_output_charset` variable, which defines the
|
||||
encoding used to return translated messages.
|
||||
Change the encoding used to return translated messages.
|
||||
|
||||
|
||||
.. method:: install(names=None)
|
||||
|
||||
This method installs :meth:`self.gettext` into the built-in namespace,
|
||||
This method installs :meth:`.gettext` into the built-in namespace,
|
||||
binding it to ``_``.
|
||||
|
||||
If the *names* parameter is given, it must be a sequence containing the
|
||||
names of functions you want to install in the builtins namespace in
|
||||
addition to :func:`_`. Supported names are ``'gettext'`` (bound to
|
||||
:meth:`self.gettext`), ``'ngettext'`` (bound to :meth:`self.ngettext`),
|
||||
addition to :func:`_`. Supported names are ``'gettext'``, ``'ngettext'``,
|
||||
``'lgettext'`` and ``'lngettext'``.
|
||||
|
||||
Note that this is only one way, albeit the most convenient way, to make
|
||||
|
@ -349,49 +345,52 @@ If the :file:`.mo` file's magic number is invalid, the major version number is
|
|||
unexpected, or if other problems occur while reading the file, instantiating a
|
||||
:class:`GNUTranslations` class can raise :exc:`OSError`.
|
||||
|
||||
The following methods are overridden from the base class implementation:
|
||||
.. class:: GNUTranslations
|
||||
|
||||
The following methods are overridden from the base class implementation:
|
||||
|
||||
.. method:: gettext(message)
|
||||
|
||||
Look up the *message* id in the catalog and return the corresponding message
|
||||
string, as a Unicode string. If there is no entry in the catalog for the
|
||||
*message* id, and a fallback has been set, the look up is forwarded to the
|
||||
fallback's :meth:`~NullTranslations.gettext` method. Otherwise, the
|
||||
*message* id is returned.
|
||||
|
||||
|
||||
.. method:: GNUTranslations.gettext(message)
|
||||
.. method:: ngettext(singular, plural, n)
|
||||
|
||||
Look up the *message* id in the catalog and return the corresponding message
|
||||
string, as a Unicode string. If there is no entry in the catalog for the
|
||||
*message* id, and a fallback has been set, the look up is forwarded to the
|
||||
fallback's :meth:`gettext` method. Otherwise, the *message* id is returned.
|
||||
Do a plural-forms lookup of a message id. *singular* is used as the message id
|
||||
for purposes of lookup in the catalog, while *n* is used to determine which
|
||||
plural form to use. The returned message string is a Unicode string.
|
||||
|
||||
If the message id is not found in the catalog, and a fallback is specified,
|
||||
the request is forwarded to the fallback's :meth:`~NullTranslations.ngettext`
|
||||
method. Otherwise, when *n* is 1 *singular* is returned, and *plural* is
|
||||
returned in all other cases.
|
||||
|
||||
Here is an example::
|
||||
|
||||
n = len(os.listdir('.'))
|
||||
cat = GNUTranslations(somefile)
|
||||
message = cat.ngettext(
|
||||
'There is %(num)d file in this directory',
|
||||
'There are %(num)d files in this directory',
|
||||
n) % {'num': n}
|
||||
|
||||
|
||||
.. method:: GNUTranslations.lgettext(message)
|
||||
.. method:: lgettext(message)
|
||||
.. method:: lngettext(singular, plural, n)
|
||||
|
||||
Equivalent to :meth:`gettext`, but the translation is returned as a
|
||||
bytestring encoded in the selected output charset, or in the preferred system
|
||||
encoding if no encoding was explicitly set with :meth:`set_output_charset`.
|
||||
Equivalent to :meth:`.gettext` and :meth:`.ngettext`, but the translation
|
||||
is returned as a byte string encoded in the preferred system encoding
|
||||
if no encoding was explicitly set with
|
||||
:meth:`~NullTranslations.set_output_charset`.
|
||||
|
||||
.. warning::
|
||||
|
||||
.. method:: GNUTranslations.ngettext(singular, plural, n)
|
||||
|
||||
Do a plural-forms lookup of a message id. *singular* is used as the message id
|
||||
for purposes of lookup in the catalog, while *n* is used to determine which
|
||||
plural form to use. The returned message string is a Unicode string.
|
||||
|
||||
If the message id is not found in the catalog, and a fallback is specified, the
|
||||
request is forwarded to the fallback's :meth:`ngettext` method. Otherwise, when
|
||||
*n* is 1 *singular* is returned, and *plural* is returned in all other cases.
|
||||
|
||||
Here is an example::
|
||||
|
||||
n = len(os.listdir('.'))
|
||||
cat = GNUTranslations(somefile)
|
||||
message = cat.ngettext(
|
||||
'There is %(num)d file in this directory',
|
||||
'There are %(num)d files in this directory',
|
||||
n) % {'num': n}
|
||||
|
||||
|
||||
.. method:: GNUTranslations.lngettext(singular, plural, n)
|
||||
|
||||
Equivalent to :meth:`gettext`, but the translation is returned as a
|
||||
bytestring encoded in the selected output charset, or in the preferred system
|
||||
encoding if no encoding was explicitly set with :meth:`set_output_charset`.
|
||||
These methods should be avoided in Python 3. See the warning for the
|
||||
:func:`lgettext` function.
|
||||
|
||||
|
||||
Solaris message catalog support
|
||||
|
@ -509,7 +508,7 @@ module::
|
|||
|
||||
import gettext
|
||||
t = gettext.translation('spam', '/usr/share/locale')
|
||||
_ = t.lgettext
|
||||
_ = t.gettext
|
||||
|
||||
|
||||
Localizing your application
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue